Services
By language support, we primarily refer to our role as a remote translation department. Having in-house translators is not profitable for many companies. The amount of documents needing translation is not so large, and the frequency of translation tasks over time is uneven.
For example, we received a fairly large package of legal documentation immediately after signing a long-term contract with Selectel, but the next few months saw us translate only small modifications or additions made to the already translated documents. Sometimes this meant a few pages, sometimes just a few lines.
Our cooperation is still based on the same principles today. Employees from any department of the company who need a translation can submit a request, which we always process as high-priority and complete the task promptly. This can be a single paragraph in a letter or a multi-page agreement in a bilingual format — a document of any size will be accepted for translation immediately and executed on time, without any extra charges levied for urgency or subject matter.
For Selectel, we regularly translate legal and IT documents into English, Ukrainian, and Uzbek. We have an established translation team that fulfills all orders, so the translation is stylistically consistent and verified as if it were carried out by full-time employees of the company.
The benefits of language support: